<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>quelquefois &#187; life</title>
	<atom:link href="http://quelquefois.net/toujours/category/life/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://quelquefois.net/toujours</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 02 Jan 2012 08:16:25 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.4</generator>
		<item>
		<title>Catullus 3</title>
		<link>http://quelquefois.net/toujours/2011/05/04/catullus-3/</link>
		<comments>http://quelquefois.net/toujours/2011/05/04/catullus-3/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 May 2011 06:25:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Chang</dc:creator>
				<category><![CDATA[lessons]]></category>
		<category><![CDATA[life]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[poetry]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quelquefois.net/toujours/?p=636</guid>
		<description><![CDATA[Lugete, O Veneres Cupidinesque, et quantum est hominum venustiorum: passer mortuus est meae puellae, passer, deliciae meae puellae, quem plus illa oculis suis amabat. nam mellitus erat suamque norat ipsam tam bene quam puella matrem, nec sese a gremio illius movebat, sed circumsiliens modo huc modo illuc ad solam dominam usque pipiabat. qui nunc it per iter tenebricosum illuc, unde negant redire quemquam. at vobis male sit, malae tenebrae Orci, quae omnia bella devoratis: tam bellum mihi passerem abstulistis o factum male! o miselle passer! tua nunc opera meae puellae flendo turgiduli rubent ocelli.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Lugete, O Veneres Cupidinesque,<br />
et quantum est hominum venustiorum:<br />
passer mortuus est meae puellae,<br />
passer, deliciae meae puellae,<br />
quem plus illa oculis suis amabat.<br />
nam mellitus erat suamque norat<br />
ipsam tam bene quam puella matrem,<br />
nec sese a gremio illius movebat,<br />
sed circumsiliens modo huc modo illuc<br />
ad solam dominam usque pipiabat.<br />
qui nunc it per iter tenebricosum<br />
illuc, unde negant redire quemquam.<br />
at vobis male sit, malae tenebrae<br />
Orci, quae omnia bella devoratis:<br />
tam bellum mihi passerem abstulistis<br />
o factum male! o miselle passer!<br />
tua nunc opera meae puellae<br />
flendo turgiduli rubent <a href="http://www.vroma.org/~hwalker/VRomaCatullus/003.html">ocelli</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quelquefois.net/toujours/2011/05/04/catullus-3/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>On Histories and Family</title>
		<link>http://quelquefois.net/toujours/2011/04/19/on-histories-and-family/</link>
		<comments>http://quelquefois.net/toujours/2011/04/19/on-histories-and-family/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 Apr 2011 01:56:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Chang</dc:creator>
				<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[family]]></category>
		<category><![CDATA[lessons]]></category>
		<category><![CDATA[life]]></category>
		<category><![CDATA[reflections]]></category>
		<category><![CDATA[cultural differences]]></category>
		<category><![CDATA[grandparents]]></category>
		<category><![CDATA[Nanjing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quelquefois.net/toujours/?p=588</guid>
		<description><![CDATA[I recently stumbled upon this video of my grandparents&#8217; 80th birthday celebration from May 2009. At the time, I was based in Beijing on my Fulbright, and my parents were visiting China from the U.S. to visit my mother&#8217;s side of the family in Nanjing. We had an elaborate dinner at a nice hotel by 玄武湖，Xuanwu Lake, several blocks from my grandparent&#8217;s home on 中央路, Zhongyang Lu, one of the main thoroughfares of the (now rapidly expanding and increasingly unfamiliar) city. It was the second time in my lifetime my entire mom&#8217;s side of the family had congregated under one roof. The atmosphere was festive: it was loud; there was storytelling and laughter; there was an overabundance of food, drink, and cake (most of which had to be taken home, as pictured below). The dinner also featured the typical birthday customs for celebrating longevity and honoring elders: long life noodles, peaches, and a gold thread hand-embroidered character for &#8220;longevity,&#8221; 寿 (shòu). It was the classic Chinese dinner party. While the birthday celebration brought everyone physically together, and despite having visited Nanjing numerous times over the years, I had never felt close to my China-based family. Tried as I might, I [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><center><iframe src="http://player.vimeo.com/video/6228922?title=0&amp;byline=0&amp;portrait=0" width="400" height="300" frameborder="0"></iframe>
<p></center></p>
<p>I recently stumbled upon this video of my grandparents&#8217; 80th birthday celebration from May 2009. At the time, I was based in Beijing on my Fulbright, and my parents were visiting China from the U.S. to visit my mother&#8217;s side of the family in Nanjing. We had an elaborate dinner at a nice hotel by 玄武湖，Xuanwu Lake, several blocks from my grandparent&#8217;s home on 中央路, Zhongyang Lu, one of the main thoroughfares of the (now rapidly expanding and increasingly unfamiliar) city. It was the second time in my lifetime my entire mom&#8217;s side of the family had congregated under one roof.</p>
<p><center><img src="http://farm3.static.flickr.com/2678/4113894224_f50182edf3.jpg" alt="" /></center></p>
<p>The atmosphere was festive: it was loud; there was storytelling and laughter; there was an overabundance of food, drink, and cake (most of which had to be taken home, as pictured below). The dinner also featured the typical birthday customs for celebrating longevity and honoring elders: long life noodles, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Peach#Asian_tradition">peaches</a>, and a gold thread hand-embroidered character for &#8220;longevity,&#8221; 寿 (shòu). It was the classic Chinese dinner party.</p>
<p><center><img src="http://28.media.tumblr.com/tumblr_ljthbvxp8q1qznhglo1_500.png" alt="" /></center></p>
<p>While the birthday celebration brought everyone physically together, and despite having visited Nanjing numerous times over the years, I had never felt close to my China-based family. Tried as I might, I could not relate to them. I cannot remember a single time that I&#8217;ve hugged any of my Nanjing relatives. Sometimes, I would get a handshake. Two of my male cousins were obsessed with video games that consumed their after-work lives (how they have girlfriends is beyond me), thus hindering any chance of human-to-human interaction. My younger (also male) cousin, who <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/National_Higher_Education_Entrance_Examination">tested</a> into a university in Hainan, dropped out because he couldn&#8217;t bear to be so far away from home. Now he&#8217;s studying logistics at a vocational college in Nanjing and going through the typical middle-class urban teenager angst-against-the-world phase, albeit a several years later than the average Western boy. I rarely saw most of my aunts and uncles, who had moved to the suburbs to be closer to work. Bottom line: I didn&#8217;t know them well enough, and they didn&#8217;t know me either. I was an elusive presence, related by blood but completely different in demeanor and outlook. While I don&#8217;t know them well, Nanjing has and will always be associated with them, as if their presence were a constant. </p>
<p>It came as a surprise to me when my grandfather passed away on February 23 of this year. How could he be gone? Every time I visited, we went through the same routine. He was always sticking his head out the window or pacing around the neighborhood as he awaited my arrival from the train station or airport (or my return if I had stepped out to wander the streets). Upon reuniting with my grandfather, we would reenter the gate of their apartment complex and bump into neighbors lounging in an old La-Z-Boy or preparing vegetables for dinner. Every time, my grandfather would smile at them, point to me, and say, with his chin proudly cocked towards the air, &#8220;This is my granddaughter. She is from the U.S.&#8221; Upon climbing the three flights of stairs to their home, his usual routine would be to point at photographs of me as a young child that were placed under the glass tabletop, and tell me that was me, as a young child. Then he would ask me if I remember sitting on the back of his bicycle as he navigated the complex and intertwining neighborhoods when I first visited in 1990. Unfortunately, the conversation never veered too far from that.</p>
<p>Now, upon rediscovering and watching the video, I was reminded of each of my relatives&#8217; unique personalities&mdash;however vibrant or dull&mdash;and I wished that I had been able to experience more, so that I had a deeper impression than my extremely superficial knowledge of their lives. With three out of four of my grandparents gone, I feel immense regret to have failed to hear and understand their stories, opinions, and points of view. I hope this is the last time I let memories and stories slip away before I have a chance to hear them, remember them. </p>
<p><center><img src="http://farm3.static.flickr.com/2438/3719032412_c170135f16.jpg" alt="" /><br />Rest in Peace, 公公.</center></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quelquefois.net/toujours/2011/04/19/on-histories-and-family/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>[Unfinished] Personal Thoughts on the U.S. Economic Collapse</title>
		<link>http://quelquefois.net/toujours/2011/01/15/personal-thoughts-on-the-u-s-economic-collapse/</link>
		<comments>http://quelquefois.net/toujours/2011/01/15/personal-thoughts-on-the-u-s-economic-collapse/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 15 Jan 2011 19:20:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Chang</dc:creator>
				<category><![CDATA[job?]]></category>
		<category><![CDATA[life]]></category>
		<category><![CDATA[politics]]></category>
		<category><![CDATA[surprise!]]></category>
		<category><![CDATA[optimism]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quelquefois.net/toujours/?p=556</guid>
		<description><![CDATA[It&#8217;s ironic that I started (and, obviously, never finished) writing this blog just a few days before I was offered a fellowship. Four days later, I was approached by another company for interviews. Things seem to be coming together now, and I&#8217;ve never been more grateful for the support I received from friends, colleagues, and mentors. Where I go from here is still a mystery, but I remain optimistic, and I think that is the hardest part. ***** I left a stable job (and ample opportunities) in Beijing, China to come back to the U.S. to segue into new experiences and bolster my credentials for a future career (whatever that may be). I am currently an intern at a think tank. While I have never enjoyed my research, workplace, and colleagues more, a modest stipend is hardly sustainable. The employment market for 18- to 24-year-olds is astonishingly poor, with the unemployment rate hovering around 20-24%, which is about twice as high as the national average (see The Economist graph below). In the past several months, I: applied to over twenty-four jobs; was interviewed multiple times; was a finalist for a position that was ultimately given to someone completely overqualified. It is [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s ironic that I started (and, obviously, never finished) writing this blog just a few days before I was offered a fellowship. Four days later, I was approached by another company for interviews. Things seem to be coming together now, and I&#8217;ve never been more grateful for the support I received from friends, colleagues, and mentors. Where I go from here is still a mystery, but I remain optimistic, and I think that is the hardest part.</p>
<p style="text-align: center;">*****</p>
<p>I left a stable job (and ample opportunities) in Beijing, China to come back to the U.S. to segue into new experiences and bolster my credentials for a future career (whatever that may be). I am currently an intern at a think tank. While I have never enjoyed my research, workplace, and colleagues more, a modest stipend is hardly sustainable.</p>
<p>The employment market for 18- to 24-year-olds is astonishingly poor, with the unemployment rate <a href="http://www.bls.gov/news.release/youth.nr0.htm">hovering around 20-24%</a>, which is about twice as high as the national average (see The Economist graph below). In the past several months, I: applied to over twenty-four jobs; was interviewed multiple times; was a finalist for a position that was ultimately given to someone completely overqualified.</p>
<p><a href="http://quelquefois.net/toujours/wp-content/uploads/2011/01/unemployment.gif"><img class="aligncenter size-full wp-image-562" title="unemployment" src="http://quelquefois.net/toujours/wp-content/uploads/2011/01/unemployment.gif" alt="" width="595" height="610" /></a></p>
<p>It is so immensely hard to stay positive and persistent. Applying for jobs has eaten up my free time and  kept me from pursuing more more productive outlets (read: an accomplishment; something to add to the resume). It&#8217;s a deathly cycle that&#8217;s difficult to break out of.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quelquefois.net/toujours/2011/01/15/personal-thoughts-on-the-u-s-economic-collapse/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dry Clean Only</title>
		<link>http://quelquefois.net/toujours/2011/01/08/dry-clean-only/</link>
		<comments>http://quelquefois.net/toujours/2011/01/08/dry-clean-only/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 08 Jan 2011 20:42:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Chang</dc:creator>
				<category><![CDATA[life]]></category>
		<category><![CDATA[clothing]]></category>
		<category><![CDATA[too poor to dry clean]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quelquefois.net/toujours/?p=559</guid>
		<description><![CDATA[You know you&#8217;ve reached a new era in life when at least half the items in your closet must be dry cleaned.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>You know you&#8217;ve reached a new era in life when at least half the items in your closet must be dry cleaned.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quelquefois.net/toujours/2011/01/08/dry-clean-only/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Swimming Pool Diaries: Discrimination</title>
		<link>http://quelquefois.net/toujours/2009/11/08/swimming-pool-diaries-discrimination/</link>
		<comments>http://quelquefois.net/toujours/2009/11/08/swimming-pool-diaries-discrimination/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 08 Nov 2009 09:35:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Chang</dc:creator>
				<category><![CDATA[America]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[conversations]]></category>
		<category><![CDATA[life]]></category>
		<category><![CDATA[cultural differences]]></category>
		<category><![CDATA[men]]></category>
		<category><![CDATA[On being Chinese-American]]></category>
		<category><![CDATA[swimming pool diaries]]></category>
		<category><![CDATA[women]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quelquefois.net/toujours/?p=409</guid>
		<description><![CDATA[It&#8217;s not easy being a woman in China. In the workplace, women face the glass ceiling phenomenon, but there&#8217;s also a sticky floor, wherein women in low-paying jobs get paid less than men of equal skill level. In their personal lives, they are bombarded by images in mass media, telling them they need to be thinner, fairer, taller. While many societies promote equal political and social rights for women (China being one of them), it&#8217;s rare to see it fully implemented in practice. This entry is about when I&#8217;ve received some sort of discrimination based on my gender at the pool. I don&#8217;t have any specific conclusions or policy recommendations; this is just a story of my life in China. When I was studying in Harbin last year, I often went to Heilongjiang University&#8217;s pool. Every time I went, I stuck out as one of the fastest swimmers in the pool. I befriended the lifeguards there, who welcomed my presence every time with a smile and a wave. One lifeguard, ? (Li), in his late 40s, single, would often swim with me and race me. He always tried to invite me out to another pool he worked at during his [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s not easy being a woman in China. In the workplace, women face the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Glass_ceiling">glass ceiling</a> phenomenon, but there&#8217;s also a <a href="http://www.mckinseyquarterly.com/Chinas_sticky_floor_2354">sticky floor</a>, wherein women in low-paying jobs get paid less than men of equal skill level. In their personal lives, they are bombarded by images in mass media, telling them they need to be thinner, fairer, taller.</p>
<p>While many societies promote equal political and social rights for women (China being one of them), it&#8217;s rare to see it fully implemented in practice. This entry is about when I&#8217;ve received some sort of discrimination based on my gender at the pool. I don&#8217;t have any specific conclusions or policy recommendations; this is just a story of my life in China.</p>
<p>When I was studying in Harbin last year, I often went to Heilongjiang University&#8217;s pool. Every time I went, I stuck out as one of the fastest swimmers in the pool. I befriended the lifeguards there, who welcomed my presence every time with a smile and a wave. One lifeguard, ? (Li), in his late 40s, single, would often swim with me and race me. He always tried to invite me out to another pool he worked at during his off days from Heilongjiang University, though due to the distance and time constraints, I never made it out.</p>
<p>In order to let him know when I&#8217;d be heading to the pool (we became swimming partners), he took my mobile number. Sometimes I received texts that were written to be mass forwarded to friends&#8211;ones that wished health and happiness, success in life, and happy holidays. Eventually, he asked me to have a meal with him. I agreed, seeing no problem&#8211;friends have meals together, too. We dined, and afterward he insisted he show me his shabby apartment, adorned with tacky posters and trinkets collected from his many years in Harbin. He had a medal and trophy case, for the many times he&#8217;s won swim races. We took a photo together and I left. Simple as that.</p>
<p>At one point, he started telling me he loved me, that he wish he could be with me, lamenting the age difference being the only barrier to our being together. I cut off communications then. And then that&#8217;s when he would call and text nonstop. I felt sorry for ??, but never responded. How did the concept of friendship become &#8220;love&#8221; so fast?</p>
<p style="text-align: center; ">*    *    *</p>
<p>Once I moved to Beijing, I got a gym membership and spent most of my gym time in the pool. Again, the lifeguards immediately noticed me, smiled whenever I came, asked me how I was, and suggested workouts for me. Then, over time, one lifeguard, ?? (Laotian), would introduce me to other swimmers.</p>
<p>One time, a swimmer, ? (Wang), and I had a conversation:</p>
<blockquote><p>Him: ?????????????????I am scared of immigrating to the U.S., because I am scared of discrimination against me because I am Chinese.<br />
Me: ??????????????????????????????????????????????????But this is unavoidable. Regardless of what country you live in, society is not completely equal, you will face discrimination in some respect (be it social status, your profession, your gender, etc).<br />
Him: ??????????????????????????????????I am happy to live in China because I am not discriminated against. You shouldn&#8217;t have any problem here either, right?</p></blockquote>
<p>I went on to tell him that, in fact, China is a very discriminating place. He did not believe me, so I started giving examples. First, I told him that if I don&#8217;t speak Chinese absolutely fluently, I can be marked as an outsider, a non-Chinese. Secondly, I told him that if I were not a woman, but a man, that swam like I did in the pool, he would not have even noticed me. And that&#8217;s not even touching on the many other ways women and foreigners are discriminated against in China. His eyes showed a glimpse of understanding, though he never conceded to my argument.</p>
<p style="text-align: center;">*    *    *</p>
<p>While the topic of &#8220;discrimination&#8221; is worthy of many posts and debates, how it has affected me personally led me to wonder whether I would have gone without this sort of attention if I were male. I wouldn&#8217;t be watched and pointed out to every time I swam when the lifeguard(s) I knew were on duty. I wouldn&#8217;t have to defend my right to ride a red and black road bike as opposed to the low bar, pastel-colored, single-gear bikes. Any male friend who swam well has never gotten the kind of attention I have, but is that a result of Chinese females being less forward and confrontational? Are men better swimmers than most women?</p>
<p>Is the attention negative? Never. These men have all been incredibly nice and well-meaning. However, their professions of love, the fact that I cannot swim in peace, and the need to worry about how to turn someone that I might have to see every day down is more than I bargained for when I signed up for the gym.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quelquefois.net/toujours/2009/11/08/swimming-pool-diaries-discrimination/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Conversations with a Nanjing Cabbie</title>
		<link>http://quelquefois.net/toujours/2009/06/19/conversations-with-a-nanjing-cabbie/</link>
		<comments>http://quelquefois.net/toujours/2009/06/19/conversations-with-a-nanjing-cabbie/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 19 Jun 2009 14:41:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Chang</dc:creator>
				<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[conversations]]></category>
		<category><![CDATA[life]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>
		<category><![CDATA[cultural differences]]></category>
		<category><![CDATA[men]]></category>
		<category><![CDATA[Nanjing]]></category>
		<category><![CDATA[women]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quelquefois.net/toujours/?p=428</guid>
		<description><![CDATA[Cabbie: Men should have two women in their lives. One to be by their side, and one in their heart (he meant in his pants). Me: Do you have two women in your life? Cabbie: Yes, of course. Me: What about women? Can they have two men in their lives? Cabbie: I haven&#8217;t thought about it. 我对这没有研究. Cabbie: How old are you? Me: 23. Cabbie: And you&#8217;re not married yet? Me: I don&#8217;t even have a boyfriend. Cabbie: You don&#8217;t even have a boyfriend?!? I think it&#8217;s time you put less focus on your work life and focus on finding a husband and settling down. You should let the man take care of everything, then you can stay home and relax. How great would that be? Me: Actually&#8230;. Cabbie: [continues to ramble on about men being breadwinners, women being homemakers] Cabbie: You know why women would be bad doctors? Because they&#8217;re too emotional. Let me give you an example. A woman has breast cancer, goes into a woman doctor. This woman doctor may think to herself, &#8220;I want to let this woman keep as much of her womanly features as she can, because I know it is important to her [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Cabbie: Men should have two women in their lives. One to be by their side, and one in their heart (he meant in his pants).<br />
Me: Do you have two women in your life?<br />
Cabbie: Yes, of course.<br />
Me: What about women? Can they have two men in their lives?<br />
Cabbie: I haven&#8217;t thought about it. 我对这没有研究.</p>
<p>Cabbie: How old are you?<br />
Me: 23.<br />
Cabbie: And you&#8217;re not married yet?<br />
Me: I don&#8217;t even have a boyfriend.<br />
Cabbie: You don&#8217;t even have a boyfriend?!? I think it&#8217;s time you put less focus on your work life and focus on finding a husband and settling down. You should let the man take care of everything, then you can stay home and relax. How great would that be?<br />
Me: Actually&#8230;.<br />
Cabbie: [continues to ramble on about men being breadwinners, women being homemakers]</p>
<p>Cabbie: You know why women would be bad doctors? Because they&#8217;re too emotional. Let me give you an example. A woman has breast cancer, goes into a woman doctor. This woman doctor may think to herself, &#8220;I want to let this woman keep as much of her womanly features as she can, because I know it is important to her identity as a woman. Thus, I&#8217;ll try to remove as little breast tissue as I can.&#8221; Men? They&#8217;re pragmatic. They think, &#8220;Cancer is bad, I will remove any remnant of cancer, regardless of what it takes.&#8221; Then just slice off everything. See? Then you never know, cancer may just come right back if a women operated.</p>
<p>Actually, I should have titled it &#8220;Being Lectured by a Misogynist Nanjing Cabbie,&#8221; because I didn&#8217;t really converse with him. It was more him talking <em>at</em> me than with me.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quelquefois.net/toujours/2009/06/19/conversations-with-a-nanjing-cabbie/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Being a &#8220;Duck&#8221; in China</title>
		<link>http://quelquefois.net/toujours/2009/05/08/being-a-duck-in-china/</link>
		<comments>http://quelquefois.net/toujours/2009/05/08/being-a-duck-in-china/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 08 May 2009 06:49:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Chang</dc:creator>
				<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[life]]></category>
		<category><![CDATA[news]]></category>
		<category><![CDATA[men]]></category>
		<category><![CDATA[women]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quelquefois.net/toujours/?p=389</guid>
		<description><![CDATA[A few days ago, I found out that one of my male Chinese friends has gone to another city in China become a &#8220;duck&#8221; (鸭子, 男妓). I was actually quite unfamiliar with the phenomenon and even laughed when someone told me he went to go 养鸭 (yang3 ya1, raise ducks, a euphemism for male prostitution), because at first I thought he became a duck farmer. The name &#8220;duck&#8221; complements their female counterparts, who are called chickens, (妓女). According to The Observer, more and more Chinese women &#8220;buy a duck for a few hours of chatting, drinking and flirting.&#8221; While ordering a duck used to only be prevalent among middle-aged women, increasingly more younger women are also finding ducks to accompany them through a night of drinking, karaoke, or more. I became curious as to the life of a duck in China and searched some blogs and forums. One 19-year-old said on a forum: I am a 19-year-old duck. My family is poor. I am a high school graduate, and it is imperative for me to find a woman to take care of me, I can do whatever she wants me to do!&#8230;I can visit your home every day to serve [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A few days ago, I found out that one of my male Chinese friends has gone to another city in China become a &#8220;duck&#8221; (鸭子, 男妓). I was actually quite unfamiliar with the phenomenon and even laughed when someone told me he went to go 养鸭 (yang3 ya1, raise ducks, a euphemism for male prostitution), because at first I thought he became a duck farmer.</p>
<p>The name &#8220;duck&#8221; complements their female counterparts, who are called chickens, (妓女). According to <a href="http://www.guardian.co.uk/world/2006/may/07/china.theobserver">The Observer</a>, more and more Chinese women &#8220;buy a duck for a few hours of chatting, drinking and flirting.&#8221; While ordering a duck used to only be prevalent among middle-aged women, increasingly more younger women are also finding ducks to accompany them through a night of drinking, karaoke, or more.</p>
<p>I became curious as to the life of a duck in China and searched some blogs and forums.</p>
<p>One <a href="http://tieba.baidu.com/f?kz=163168090">19-year-old</a> said on a forum:</p>
<blockquote><p>I am a 19-year-old duck. My family is poor. I am a high school graduate, and it is imperative for me to find a woman to take care of me, I can do whatever she wants me to do!&#8230;I can visit your home every day to serve you. My information is as follows&#8230;</p>
<p>I want to find a woman to accompany me for life, doesn&#8217;t matter if you&#8217;re older or younger, just love me! I will be with her forever.</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-390" title="yazi" src="http://quelquefois.net/toujours/wp-content/uploads/2009/05/yazi.jpg" alt="yazi" width="640" height="480" /></p></blockquote>
<p>And some responses are as follows:</p>
<p>218.28.106.*:</p>
<blockquote><p>I despise you</p></blockquote>
<p>6202687:</p>
<blockquote><p>Fuck!!! There&#8217;s no other way! I only have this skill! It&#8217;s so sad, it&#8217;s not easy being a duck! And I have to take medicine every day, and now I have to change my kidney. I have been a duck for 3 years already. It&#8217;s okay when I meet a beautiful girl, but an ugly one&#8230;#$@#%!! let&#8217;s not talk about it. I once met a 40-year-old woman, looks not too bad, but she wanted too much. One night I didn&#8217;t rest, did it 12 times, each time was 1 hour long. The second day I bent my waist, held the wall, and had to go two hours before being able to leave. You think this is easy?</p></blockquote>
<p>磨力游:</p>
<blockquote><p>Males and females are the same!</p></blockquote>
<p>横扫の千菌:</p>
<blockquote><p>I&#8217;m speechless, you cheap embryo, you make men lose face. Don&#8217;t think that because of your innocent little face you&#8217;re great. So you&#8217;re attractive, but can you spend money and use credit cards? Fuck, even selling yourself online now. Shameless!</p></blockquote>
<p>218.28.78:</p>
<blockquote><p>I support you!</p></blockquote>
<p>Other websites have blog-like entries detailing their first experience or their experiences being a duck. Some are drawn in by the prospects of making a year&#8217;s worth of earnings in mere months, others feel like they want more freedom in their life. Though it sounds fun to hang out with women and drink and play all night, like any other profession in this field, there are drawbacks as well: sexually transmitted diseases, depression, being tricked/kept from leaving, being stigmatized in society, among many other concerns.</p>
<p>There&#8217;s also a video made about [gay] male prostitutes in China:</p>
<p><object width="400" height="300" data="http://current.com/e/89175613/en_US" type="application/x-shockwave-flash"><param name="id" value="ce_89175613" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://current.com/e/89175613/en_US" /></object></p>
<p>I texted my duck friend&#8211;who hasn&#8217;t told me his new direction in life yet&#8211;though I haven&#8217;t heard back from him. I hope to get some inside knowledge, but I&#8217;m not sure whether he&#8217;d consider it losing face to speak to me about it. In the meantime, his ?? (literally uncle, but also means older friend, does anyone know if this also means &#8220;pimp&#8221; in duck vernacular?) called me the morning after I sent the text, and said that he went home for the night, saying &#8220;这里没活干了,&#8221; &#8220;There&#8217;s nothing left to do here tonight.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quelquefois.net/toujours/2009/05/08/being-a-duck-in-china/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A Failed Outlook</title>
		<link>http://quelquefois.net/toujours/2009/04/30/a-failed-outlook/</link>
		<comments>http://quelquefois.net/toujours/2009/04/30/a-failed-outlook/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Apr 2009 05:41:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Chang</dc:creator>
				<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[advice]]></category>
		<category><![CDATA[lessons]]></category>
		<category><![CDATA[life]]></category>
		<category><![CDATA[medicine]]></category>
		<category><![CDATA[men]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quelquefois.net/toujours/?p=268</guid>
		<description><![CDATA[I really don&#8217;t know where some of my ideas come from. For example, in order to keep from growing a resistance to medicine&#8217;s effectiveness and subjecting my body to unnatural chemicals, I have adopted the take-if-you-really-need-it approach to medicine. It&#8217;s as if my taking a few days or weeks of medicine will change human DNA for generations to come. But seriously, it&#8217;s not a bad idea, right? But recently, I have found that bad things (be it sickness, bruises, or men) don&#8217;t go away by themselves. I thought I could trust my body or time to heal blemishes and wounds, but I was wrong. I. Sickness Last winter in Harbin, I made my third trip to one hospital (fourth trip overall) after the doctor made me take a CAT scan and a breathing test. I was suffering from breathing problems. She told me that I needed to spend at least one week living in the hospital to get medicine administered via IV for my sickness. Excuse me, what? Are you just trying to milk me for my money? I refused to pay exuberant amounts of money for something that can be solved without needles. Upon arriving in Beijing, I saw [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I really don&#8217;t know where some of my ideas come from. For example, in order to keep from growing a resistance to medicine&#8217;s effectiveness and subjecting my body to unnatural chemicals, I have adopted the take-if-you-really-need-it approach to medicine. It&#8217;s as if my taking a few days or weeks of medicine will change human DNA for generations to come. But seriously, it&#8217;s not a bad idea, right?</p>
<p>But recently, I have found that bad things (be it sickness, bruises, or men) don&#8217;t go away by themselves. I thought I could trust my body or time to heal blemishes and wounds, but I was wrong.</p>
<p>I. Sickness<br />
Last winter in Harbin, I made my third trip to one hospital (fourth trip overall) after the doctor made me take a CAT scan and a breathing test. I was <a href="http://quelquefois.net/toujours/2008/11/02/im-not-dying/">suffering from breathing problems</a>. She told me that I needed to spend at least one week living in the hospital to get medicine administered via IV for my sickness. <em>Excuse me, what?</em> Are you just trying to milk me for my money? I refused to pay exuberant amounts of money for something that can be solved with<em>out</em> needles.</p>
<p>Upon arriving in Beijing, I saw a special Ears, Nose, and Throat doctor at a private hospital. He reviewed the x-rays, CAT scans, and breathing tests from Harbin and said, simply, &#8220;You have bronchitis and sinusitis.&#8221; Was it really that easy? How come my disease was a complete mystery in Harbin? Then, upon taking three weeks of antibiotic prescriptions and starting antihistamines on a daily basis, I was almost back to normal.</p>
<p>II. Bruises<br />
In November, I went snowboarding and, not realizing that snow in China (did I say snow? I meant ice) is nothing like the snow at Lake Tahoe, bruised my knees pretty badly. In fact, in retrospect I&#8217;m pretty sure that I had ruptured a blood vessel. I left it alone and hoped that, like all bruises, it would improve with time. However, last week, there had been no noticeable improvement in my legs. In fact, the bruise had spread to other parts of my leg.</p>
<p>In December, I went to a special doctor that deals with fracture wounds. They deemed nothing wrong with me, warned me to be more careful, and stuck a smelly herbal compound they created on my knee, told me to keep it on for five days, and that was that. The bruise faded, and the swelling subsided.</p>
<p>III. Men<br />
Men (and women) also don&#8217;t go away without medicine. Sometimes that medicine is &#8220;ignore&#8221; or truth (e.g., &#8220;No, I do not want to be your girlfriend.&#8221;).</p>
<p>So, I have learned that medicine&#8211;be it a [smelly] homemade Chinese herbal remedy or a dose of truth&#8211;can do lengths, and there are certain circumstances when they are welcome saviors to dire situations.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quelquefois.net/toujours/2009/04/30/a-failed-outlook/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>I&#8217;m Not Dying!</title>
		<link>http://quelquefois.net/toujours/2008/11/02/im-not-dying/</link>
		<comments>http://quelquefois.net/toujours/2008/11/02/im-not-dying/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 02 Nov 2008 15:51:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Chang</dc:creator>
				<category><![CDATA[Brown]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[life]]></category>
		<category><![CDATA[Harbin]]></category>
		<category><![CDATA[Korean?]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quelquefois.net/toujours/?p=260</guid>
		<description><![CDATA[Around this time last year, I unknowingly developed an allergy to dust. My nose was constantly stuffed and I had an intense and loogie-filled cough. By springtime I was so uncomfortable that I went to health services at Brown, but the doctors there couldn&#8217;t figure out what was wrong with me. She suggested I see an allergist, but I never did. Things got worse, and persisted through the summer, long after hayfever season. After finally visiting an allergist this summer, I found out that I had developed an allergy to dust. I took antibiotics that cleared up my nose, but I still had a phlegm issue that often left me short of breath. It was hard to figure out what was going on, primarily because I was moving around so much. By the time I went to the doctor at Brown, I had a few months left before going to New York for the summer, then home for two weeks, and then off to China. I went to the hospital at Harbin Institute of Technology, and getting any help from the doctors was impossible. The doctor asked what was wrong, I started to explain, but before I got into my [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Around this time last year, I unknowingly developed an allergy to dust. My nose was constantly stuffed and I had an intense and loogie-filled cough. By springtime I was so uncomfortable that I went to health services at Brown, but the doctors there couldn&#8217;t figure out what was wrong with me. She suggested I see an allergist, but I never did.</p>
<p>Things got worse, and persisted through the summer, long after hayfever season. After finally visiting an allergist this summer, I found out that I had developed an allergy to dust. I took antibiotics that cleared up my nose, but I still had a phlegm issue that often left me short of breath.</p>
<p>It was hard to figure out what was going on, primarily because I was moving around so much. By the time I went to the doctor at Brown, I had a few months left before going to New York for the summer, then home for two weeks, and then off to China.</p>
<p>I went to the hospital at Harbin Institute of Technology, and getting any help from the doctors was impossible. The doctor asked what was wrong, I started to explain, but before I got into my medical history she was pretty much done listening. Instead of asking questions about my condition, she asked if I was Korean. Then before I knew it, a crowd of people were standing 6 inches behind me, waiting for me to finish so they can be seen next. The doctor gave me a prescription for some useless pills and shoo&#8217;ed me away.</p>
<p>I often have these &#8220;I&#8217;m going to die from a collapsed lung or phlegm-filled lung&#8221; moments. So yesterday I went to Harbin&#8217;s &#8220;best&#8221; hospital and this is what I left the hospital with:</p>
<p style="text-align: center;"><img class="size-medium wp-image-261" title="Hospital Visit" src="http://quelquefois.net/toujours/wp-content/uploads/2008/11/img_8748-300x225.jpg" alt="Harbin" width="300" height="225" /></p>
<p style="text-align: center;">
<p>It was assuring to have an x-ray taken and have the doctor say that nothing was wrong with my lungs. And now, if anything pops up again, I have something tangible to show the next doctor I see. And it&#8217;s also awesome when I get to keep x-rays of myself. You can&#8217;t see it too well the above photo, but I didn&#8217;t take my necklace off and you can see a little silver airplane.</p>
<p>Here&#8217;s hoping the mountain of pills I was prescribed work!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quelquefois.net/toujours/2008/11/02/im-not-dying/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

